Thi Thanh Thu Nguyen


A translator of Polish into:

Genre

Email: thanhcong3308@gmail.com




Translation:

2016
  • Author first and last name: Magdalena Witkiewicz
    Title of the original: Pierwsza na liście
    Title of the translation: Người đầu tiên trong danh sách
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2015
  • Author first and last name: Magdalena Witkiewicz
    Title of the original: Zamek z piasku
    Title of the translation: Lâu đài cát
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2014
  • Author first and last name: Magdalena Witkiewicz
    Title of the original: Szkoła Żon
    Title of the translation: Trường học cho các bà vợ
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2013
  • Author first and last name: Grażyna Plebanek
    Title of the original: Nielegalne związki
    Title of the translation: Quan hệ không hợp pháp
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2012
  • Author first and last name: Czesław Miłosz
    Title of the original: Nadzieja miłość i wiara; Obłoki; Słońce; Piosenka o końcu Swiata, Niemoralność sztuki; Pesymizm - optymizm
    Title of the translation: Hy vọng, tình yêu và niềm tin: Mây; Mặt trời; Bài ca về ngày tận thế; Nghệ thuật phi đạo đức; Chủ nghĩa lạc quan-chử nghĩa bi quan
    Publication in: Publikacja w miesięczniku "Literatura obca"
    Place of publication: Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

  • Author first and last name:
    Title of the original: Zbiór opowiadań polskich autorek
    Title of the translation: Ngày tình nhân cuối cùng
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Second translator: Nguyen Chi Thuat
    Language of the translation: vietnamese

2011
  • Author first and last name: Andrzej Grabowski
    Title of the original: Przygody Wierpicięta
    Title of the translation: Những cuộc phiêu lưu của Tí Hon Ngọ Nguậy
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2010
  • Author first and last name: Grzegorz W. Kołodko
    Title of the original: Wędrujący świat
    Title of the translation: Thế giới đi về đâu
    Place of publication: Wydawnictwo Świat
    Language of the translation: vietnamese

  • Author first and last name: Katarzyna Grochola
    Title of the original: Strzepot skrzydeł
    Title of the translation: Tiếng đập cánh
    Place of publication: Wydawnictwo Kobiet, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2009
  • Author first and last name: Marta Dzido
    Title of the original: Ślad po mamie
    Title of the translation: Dấu vết của mẹ
    Place of publication: Phuong Nam Books
    Language of the translation: vietnamese

  • Author first and last name: Marta Dzido
    Title of the original: Małż
    Title of the translation: Ngoài vùng phủ sóng
    Place of publication: Phuong Nam Books
    Language of the translation: vietnamese

2008
  • Author first and last name: Małgorzata Musierowicz
    Title of the original: Kłamczucha
    Title of the translation: Tên nói dối
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2007
  • Author first and last name: Janusz Leon Wisniewski
    Title of the original: Zespoły napięć
    Title of the translation: Tình nhân
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2006
  • Author first and last name: Janusz Leon Wisniewski
    Title of the original: Samotność w sieci
    Title of the translation: Cô đơn trên mạng
    Place of publication: Wydawnictwo Tre, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

  • Author first and last name:
    Title of the original: Najpiękniejsze bajki i legendy polskie
    Title of the translation: Truyện cổ tích Ba Lan
    Place of publication: Wydawnictwo Kobiet, Witenam
    Language of the translation: vietnamese

  • Author first and last name: Lucyna Legut
    Title of the original: Ta miłość przetrwa
    Title of the translation: Và tình yêu còn lại
    Place of publication: Wydawnictwo Kobiet, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

2005
  • Author first and last name: Janusz Leon Wisniewski
    Title of the original: Zespoły napięć
    Title of the translation: Lac Nhip
    Place of publication: Wydawnictwo Kobiet, Wietnam
    Language of the translation: vietnamese

  • Author first and last name: Olga Tokarczuk
    Title of the original: Najbrzydniejsza kobieta świata; Gra na wielu bębenkach
    Title of the translation: Người đàn bà xấu nhất thế giới; Chơi trên nhiều chiếc trống nhỏ
    Publication in: Publikacja w miesięczniku "Literatura obca"
    Place of publication:
    Language of the translation: vietnamese