Diana Kuprel


A translator of Polish into:
english

Genre
Essay
Prose

Email: dkuprel@sympatico.ca




Translation:

2009
  • Author first and last name: Wlodzimierz Bolecki
    Title of the original: Kultura: 1946-2000
    Title of the translation: Kultura: 1946-2000
    Publication in: History of the Literary Cultures of East-Central Europe
    Place of publication: John Benjamins, Amsterdam, The Netherlands
    Language of the translation: english

2007
  • Author first and last name: Ryszard Kapuscinski
    Title of the original: Notes i Prawa natury
    Title of the translation: I Wrote Stone: The Selected Poetry of Ryszard Kapuscinski
    Place of publication: Biblioasis, Canada
    Second translator: Marek Kusiba
    Language of the translation: english

2000
  • Author first and last name: Ryszard Kapuscinski
    Title of the original: Busz po polsku/Notes/Lapidaria
    Title of the translation: Dispatches from Zones of Insecurity: Selected Reportages, Poetry and Fragments
    Publication in: Alphabet City: Social Insecurity
    Place of publication: Anansi, Toronto, Canada
    Second translator: Marek Kusiba
    Language of the translation: english

  • Author first and last name: Zofia Nalkowska
    Title of the original: Medaliony
    Title of the translation: Medallions
    Place of publication: Northwestern University Press, Chicago, USA
    Language of the translation: english

1999
  • Author first and last name: Zofia Nalkowska
    Title of the original: Dzienniki czasu wojny: 1909-1917
    Title of the translation: Wartime Diaries: Selection
    Publication in: Lines of Fire: Women Writers of World War I
    Place of publication: Plume, Penguin, New York, USA
    Language of the translation: english