Frédérique LAURENT


A translator of Polish into:
french

Genre
Poetry
Prose

Email: L.frederique@noos.fr
WWW page: mapage.noos.fr/frederique.laurent




Translation:

2014
  • Author first and last name: Kazimierz Brakoniecki
    Title of the original:
    Title of the translation: Atlantide du Nord
    Publication in: Anthologie poétique
    Place of publication: Folle Avoine, Bedée
    Language of the translation: french

2009
  • Author first and last name: Stefan Chwin
    Title of the original: Złoty Pelikan
    Title of the translation: Le Pélican d'or
    Place of publication: Editions Circé, Belval.
    Language of the translation: french

  • Author first and last name: Kazimierz Brakoniecki
    Title of the original:
    Title of the translation: Un certain regard Olsztyn
    Publication in: Un choix de poèmes de Kazimierz Brakoniecki, Alicja Bykowska-Salczyńska et Zbigniew Chojnowski, traduits du polonais , illustrés par André Jolivet
    Place of publication: Ed. Voltije
    Language of the translation: french

2008
  • Author first and last name: Kazimierz Brakoniecki
    Title of the original: Las warmiński
    Title of the translation: La forêt de Varmie
    Place of publication: Editions Mona Kerloff, Quimperlé
    Language of the translation: french

2005
  • Author first and last name: Kazimierz Brakoniecki
    Title of the original: Armor
    Title of the translation: Poèmes de l'Atlantique
    Place of publication: Centrum Polsko-Francuskie Côtes d'Armor-Warmia i Mazury
    Language of the translation: french

2004
  • Author first and last name: Krzysztof Rutkowski
    Title of the original: De rerum natura
    Title of the translation: De rerum natura - Ou la plus petite histoire de la photographie
    Place of publication: Editions Kropka, Września
    Language of the translation: french

  • Author first and last name: Kazimierz Brakoniecki
    Title of the original: Terra Nullius
    Title of the translation: Terra Nullius
    Publication in: Anthologie de la poésie polonaise contemporaine de Varmie et Mazurie
    Place of publication: Editions Folle Avoine, Bédée
    Language of the translation: french

2000
  • Author first and last name: Andrzej Stasiuk
    Title of the original: Przez rzekę
    Title of the translation: Par le Fleuve
    Place of publication: Editions Le Passeur, Nantes
    Language of the translation: french

  • Author first and last name: Adam Zagajewski
    Title of the original:
    Title of the translation: Paris en gris
    Place of publication: Éditions de l'Institut polonais de Paris et UMCS, Lublin.
    Language of the translation: french

1999
  • Author first and last name: Kazimierz Brakoniecki
    Title of the original:
    Title of the translation: Poèmes du Nord
    Publication in: Recueil de poésies
    Place of publication: Editions Folle Avoine, Bédée
    Language of the translation: french

1998
  • Author first and last name: Leszek Szaruga
    Title of the original: Powrót poetów
    Title of the translation: Le retour des poètes
    Place of publication: Editions Isele, Freiburg im Breisgau
    Language of the translation: french

  • Author first and last name: Krzysztof Rutkowski
    Title of the original: Paryskie pasaże
    Title of the translation: Les Passages parisiens, Chroniques d'un écrivain polonais
    Place of publication: Editions Exils, Paris
    Language of the translation: french